Путешествуем с Ниной Рыбик. Йошкар-Ола

16:36 / 30.07.2017

Первый вопрос, который мне задают знакомые при встрече, – куда я ездила этим летом и когда можно будет почитать мои путевые очерки?

Второй, ответный на название города Йошкар-Ола, – а что это и где это?

И третий: каким ветром тебя туда занесло?

На первые два отвечаю этим и последующими материалами, а третий требует пояснений…

Те, кто читает нашу газету регулярно и не первый год, знают, что у нас есть проект «НЕограниченные возможности», который ведет Оля Ребко, она же Buslik, – удивительно и всесторонне талантливая девушка, волею судьбы прикованная к инвалидной коляске. Она регулярно делится своим позитивом и умными мыслями с нашими читателями – за этот проект наша газета в 2016 году получила Гран-при главного конкурса печатных СМИ «Золотая Литера».

В прошлом году Оля гостила в Островце – а теперь вот я, что называется, с ответным визитом… Давно хотелось посмот­реть нестоличную Россию – а тут такая оказия!

yosh.jpg

Где это?

Сначала – немного общих сведений о Йошкар-Оле – их, конечно, можно найти и в интернете, но что-то мне подсказывает, что далеко не все туда полезут.

Так вот, Йошкар-Ола – в переводе с марийского «Красный город» – столица Республики Марий Эл. Республика расположена в среднем Поволжье, на левобережье главной российской реки, граничит с Кировской и Нижегородской облас­тью, Татарстаном и Чувашией. Это не так далеко, как кажется непосвященным: ночь поездом до Москвы, ночь из Москвы – и вы на месте. А день в Москве можно считать дополнительным бонусом!

…Едва я ступила на перрон йошкар-олинского вокзала – поезд дальше не идет, эта станция тупиковая – как встречающие меня Ребки обрадовали: сегодня в городе марийский национальный праздник окончания сева – пеледыш пейрэм. «К вашему приезду приурочили, – пошутила Оля. – Там и познакомитесь с марийской культурой. А потом по городу погуляем…»

Пеледыш пейрэм раскинул свои палатки и шатры в главном парке города и оказался очень ярким и самобытным праздником. Удивительно, но я все время находила какие-то параллели с нашими национальными праздниками, даже в их организации. Как и у нас, каждый район выставлял свое подворье и пытался удивить гостей чем мог. Повсюду – яркая, что называется, «вырви глаз», вышивка: на национальных костюмах, скатертях, рушниках – только не крестиком, как предпочитают белорусы, а гладью: цветы, цветы, цветы… Неудивительно – ведь пеледыш пейрэм изначально был праздником цветов, позже приурочен к окончанию сева. Кстати, в многонациональной Республике Марий Эл отмечают три подобных праздника, чтоб никому не обидно было: марийцы – пеледыш, русские – их, кстати сказать, в Марий Эл большинство, 68 процентов населения – праздник русской березки, татары, которых тоже немало – сабантуй. Такая вот толерантность в действии!

Кстати, в вероисповедании тут также полная толерантность. В республике три основные конфессии: православие, мусульманство и… язычество. Да-да, марийцы сохранили не только язык, но и свою исконную религию: возле города и сегодня есть молельные рощи, где язычники вполне легально совершают свои обряды, даже с жертвоприношением. Не бойтесь, не человекоубийственные – языческие боги довольствуются домашними животными, в основном птицей. И главы всех трех конфессий – епископ, имам и карт – регулярно встречаются и разговаривают. Может, поэтому наш единый Бог, которого все зовут по-разному, миловал от серьезных катаклизмов?

А еще порадовало отношение марийцев к родному языку – нам, белорусам, можно поучиться… В Марий Эл тоже два государственных языка – русский и марийский. Но «язык титульной нации» тут звучит наравне с русским – и не только на празднике. Впечатление прогуливающегося: на марийском и русском написаны вывески, на нем разговаривают на улице, моя попутчица в поезде, прос­тая сельская женщина, взяла с собой почитать марийскую книжку. На марийском выходят газеты, есть национальное телевидение. И это при том, что письменность в нынешнем понимании у марийцев появилась вместе с советской властью.

Так что, перефразировав известную мудрость, можно сказать: не стоит обижаться на имперские замашки «великого брата» – нужно делать, что в твоих силах, чтобы сохранять и развивать свое, родное… 

yosh1.jpg

Красный город 

Йошкар-Ола – в переводе с марийского «Красный город» – столица Республики Марий Эл. Республика расположена в среднем Поволжье, на левобережье главной российской реки, граничит с Кировской и Нижегородской областью, Татарстаном и Чувашией. Это не так далеко, как кажется непосвященным: ночь поездом до Москвы, ночь из Москвы – и вы на месте.

Йошкар-Ола – на самом деле красный город: большинство зданий построено из красного и желтого кирпича, который, как мне рассказали, выпускается на местном заводе. И у большинства, особенно в недавно отстроенном центре в неизвестном мне стиле, который я бы дилетантски назвала «под старину» – зеленые крыши. Красиво!

iosh3.jpg

iosh2.jpg

iosh.jpg

Но красота эта, как рассказали мне гостеприимные Ребки, появилась тут не так давно, лет пятнадцать назад. Тогдашний глава республики Леонид Маркелов за несколько лет на месте заболоченного пустыря, который опоясывал пролегающую через город реку Малая Кокшага (уверяю: никакая она не малая, а вполне себе…) выстроил красивую набережную, своеобразные здания и сооружения – конечно же, все из красного кирпича и с зелеными крышами.

Человек этот, Леонид Маркелов, рассказывают, был свое­образный, самодурственный – но сделал для города много. Теперь вот сидит в тюрьме, ожидает суда – ему инкриминируют получение крупной взятки. Как сообщают СМИ, пишет роман в стихах в стиле «Евгения Онегина», утверждает, что ни в чем не виноват. Простым горожанам, а тем более мне, гостье, сложно судить о степени его вины. Но, гуляя по красивому городу, я все время думала: Маркелов сидит – за взятку или за подставу, а построенный им город – стоит. Красивый город – с множеством храмов, памятников, с чудесной набережной, по которой теплыми летними днями и вечерами гуляют жители и туристы, со своим «Биг-Беном», где «в час назначенный» после боя курантов выходят двенадцать апостолов и под божественную музыку проходят из одних ворот в другие. Посмотреть на это завораживающее зрелище каждые три часа собирается множество людей.

И кто он, бывший правитель Марий Эл, после этого – гений или злодей? 

Йошкин кот и его Кошка

Различных памятников и скульптур, возле которых любят «сэлфиться» туристы, в Йошкар-Оле – тьма-тьмущая. Причем проследить какую-то логику в их создании и размещении сложно. Ну, памятники национальным героям или известным землякам, вроде актера Йывана Кырли, что на самоходной дрезине встречает гостей на вокзале, или композитора Андрея Эшпая – это, что называется, святое. Памятник на Патриаршей площади, что на той же отстроенной набережной, Патриарху Алексию ІІ и святым Петру и Февронии у часовни, возведенной в их честь, – понять можно. Даже императрице Елизавете Петровне, хоть и с трудом, но – принимается. Но какое отношение к Йошкар-Оле имеют голландский художник Рембрандт, а тем более – князь Монако Ренье ІІІ и его супруга актриса Грейс Келли, памятник которым стоит у городского загса? Тайна сия великая есть... А разгадка ее – в пристрастиях бывшего главы республики.

yosh2.jpg

yosh3.jpg

iosh1.jpg

Но есть в Йошкар-Оле памятник весьма символичный. Местные жители любовно называют свой город Йошкой. Ну, а где Йошка – там и один их трех «чудесных зверей». Где живут «Бляха-муха» и «Ёкарный бабай», до сих пор неизвестно (хотя по поводу Бабая версия есть – поделюсь в следующий раз), а вот Йошкин кот сидит, вальяжно развалившись на скамейке, в центре Йошкар-Олы. (Брал бы деньги с желающих сфотографироваться с ним, то точно разбогател бы – если не сам, то городская администрация – точно! Продать, что ли, идею?) И что-то мне подсказывает, что эта наглая тварь имеет какое-то отношение к нашей профессии: не зря же хребет сожранной им рыбы лежит на газете с красноречивым названием «Голая правда»…

А какой же кот без кошки? Памятник Йошкиной кошке неподалеку, у одноименного кафе (чем, интересно, там потчуют гостей? Не проверяла…) Эта расфуфыренная красотка тоже пользуется повышенной популярностью у туристов с фотоаппаратами, хоть и не такой сумасшедшей как «голоправдинский» Йошкин кот.

Такими были первые, «глянцевые» впечатления от «красного города». О других – в другой раз…

Нина РЫБИК.

ostrov-red.rybik@tut.by

 

Текст: Нина Рыбик